Em như hoa ban mai
Trên cành mềm lả lơi
Anh như giọt sương sớm
Quyện vào má em hồng
Anh như khúc nhạc tình
Em thánh thót ngân nga
Đôi tim cùng nhịp điệu
Tha thiết tình nồng say.
Em như con nai tơ
Tung tăng vờn cỏ cây
Anh mơ làm thảm cỏ
Nhìn em vui nô đùa.
Em như ngọn nến nhỏ
Sưởi ấm cõi lòng anh
Ơn em tựa biển trới
Anh có bao giờ quên.
Có những đêm trăng sao
Ngồi lặng ngắm mây trời
Đôi ta thầm mơ ước
Được sống mãi gần nhau
Khúc nhạc tình vương vương
Say đắm ngát hương nồng
Như thuở đầu gặp gỡ
Âu yếm, tình chứa chan.
PHƯƠNG LAN
PARFUM D’ AMOUR.
Telle une fleur fraîche
Gracieuse sur la tige,
Des gouttes de rosée
Caressent tes pétales.
Telle une belle chanson
Tu y mets ton cœur
Nous nous comprenons,
Un bonheur intense.
Telle une petite biche
Gambadant sur l’ herbe,
Je veillerai sur toi Amoureusement.
Telle une bougie,
Tu réchauffes mon cœur
Je te dois pour tout
Durant toute ma vie.
Des nuits étoilées,
Contemplant le ciel,
Nous formons un vœu :
« Rien ne nous sépare ».
Notre histoire d’ amour,
Chanson éternelle,
La plus belle de toutes,
Précieuse pour nous.
PHƯƠNG LA N
5/11/2007
No comments:
Post a Comment