http://cid-4696711205723ecb.skydrive.live.com/self.aspx/Haithuc/103-NNS-B-Hon%5E_Vong%5E_Phu-Finalhai.pps
sưu tầm
Hải Thục
Sandiego
HAPPY INDEPENCE DAY
Wednesday, September 30, 2009
Bánh mì Việt Nam
http://www.bukisa.com/videos/152929_anthony-bourdain-banh-mi-in-vietnam
sưu tầm
HồngTước
LA
Un Mari ideal
CHỒNG TỐT
Chẳng đẹp trai Nhưng phong độ
Thích dạo phố Cùng vợ con
Không bia lon Không rượu đế
Không về trễ Không la cà
Không rề rà Nơi quán phố
Thích dạo phố Cùng vợ con
Không bia lon Không rượu đế
Không về trễ Không la cà
Không rề rà Nơi quán phố
Gương làm Bố Như hừng đông
Gương làm chồng Như trăng sáng
Lương hàng tháng Giao vợ hiền
Không chi tiền Chuyện phi lý
Không bồ nhí Dạ thủy chung
Không hành hung Không nhu nhược
Không ngang ngược Không so đo
Không hét hò Không ngủ nướng
Không ngất ngưởng Không bạc bài
Không bất tài Không kiêu ngạo
Không tàn bạo Không tiêu hoang
Không tàn bạo Không tiêu hoang
Không xuềnh xoàng Không bủn xỉn
Sao lại không? Hãy tìm kiếm!
( 3G McKeno luom-lat )
VPL
Bordeaux
ĐÔI BỜ NGĂN CÁCH.
( Cảm tác qua ca khúc « La lettre ».)
Lâu nay vẫn nhận thư anh
Lần này linh cảm chẳng lành xẩy ra
Ô kìa, tuồng chữ vẫn là
Của anh nhưng chẳng thấy hoa anh thường
Vẽ thêm riêng tặng : « Em thương »
Em vừa run sợ, mắt vương lệ nhoà.
Bàng hoàng cảm thấy xót xa
Nghẹn ngào ,nức nở, kêu ca nỗi gì.
Đôi ta ngàn dặm chia ly
Mỗi người mỗi ngã sầu bi não nùng
Đại dương cách biệt ngàn trùng
Thôi đừng tơ tưởng trùng phùng mà chi.
Thơ yêu xanh ngát xuân thì
Nhạn hồi duyên gẫy xám xì buồn hiu
Buồn hiu cảnh sắc tiêu điều
Đời em hiu quạnh như chiều mùa đông
Mơ rằng em sẽ sang sông
Cạnh anh sưởi ấm cõi lòng em vui
Ôi thôi, nhớ lại bùi ngùi
Thư trao giấy đổi sụt sùi chia tay.
Đại dương ác nghiệt từ đây
Cách ngăn chia rẽ ai hay nỗi sầu.
V.P.L
26 / 04 / 2009.
.
Tuesday, September 29, 2009
Xin mời xem bò húc.
Click on the following link for videos on the Annual Run of The
Bulls in Spain .. It is absolutely amazing how dumb some people are...
Well, the bull had fun, anyway!
http://www.malhanga.com/videosflash/
PQT
Canada
Monday, September 28, 2009
Sống và chết
Chết một đồng một chữ không theo
Thế gian tránh khổ, tránh nghèo
Còn như danh lợi là điều mộng mơ
Sống được những phút giờ thoải mái
Kiếp con người được lãi thế thôi
Bao nhiêu những phút vui cười
Ấy là phần thưởng mà trời dành cho
Sống với những buồn lo ngày tháng
Với nhọc nhằn tối sáng hôm mai
Nhịn ăn nhịn mặc nhịn vui
Làm cho cuộc sống phí hoài biết bao
Cái chết kia ai nào có thoát
Số mệnh trời định đoạt ai hay
Được vui hãy biết hôm nay
Vì đời những cái rủi may bất thường
Phúc với họa đôi đường ai biết
Tạo niềm vui, tiêu diệt nỗi sầu
Chẳng mong sang cả với giầu
Tháng ngày mải miết đâm đầu đổ đi
Hơn thiệt lắm rồi thì cũng chết
Lãi trên đời là biết sống vui
Như em: lòng dạ thảnh thơi
Một mình một cõi, hết thời lo toan
Cũng chẳng kể lòng tham: biển cả
Cùng chẳng lo vất vả quanh năm
Chẳng cần lo nghĩ đăm đăm
Như ai chỉ biết góp năm vơ mười
Sao không nghĩ kiếp người là mấy
Gương thế gian trông thấy rõ ràng
Sống thời tích lũy bạc vàng
Chết thời tay trắng không mang được gì.
Còn đương sống tiêu đi là lãi
Còn đương sống tiêu đi là lãi
Chớ thiệt thòi vừa dại vừa ngu
Bẩn keo chỉ biết có thu
Chi ra lại sợ không bù được ngay
Thành ra sống tháng ngày đầy đọa
Miệng có thèm cũng chả dám ăn
Lòng còn lo lắng băn khoăn
Những cân nhắc chán lại dằn xuống thôi
Trong vạn vật con người là nhất
Trong vạn vật con người là nhất
Của làm ra còn mất như chơi
Chỉ duy có một con người
Tan đi là hết muôn đời còn đâu
Tài sản chẳng mong cầu quá xá
Đủ ăn đủ mặc há lo âu?
Của không tiếc bớt u sầu
Tuổi xuân qua hết bạc mầu tóc mai
Phan Quốc Lâm
sưu tầm
Phan Quốc Lâm
sưu tầm
LilyKwang
La
Triết lý … về Phụ nữ.
Phụ nữ giống như người dự báo thời tiết: Chỉ nhận là mình đoán thiếu chính xác chứ không sai.
Phụ nữ giống như cuốn tiểu thuyết: có mở đầu chứ không có kết thúc.
Phụ nữ giống như bức tranh trừu tượng mà mãi 300 năm về sau cũng chẳng có ai hiểu được.
Phụ nữ là một bản nhạc dài không có các nốt trầm.
Phụ nữ do Chúa sáng tạo ra nhưng chính người cũng không hiểu được chủ đề của tác phẩm của mình.
Một người phụ nữ toàn diện : sáng diện, trưa diện, chiều diện, tối diện.
Đằng sau sự thành công của một người đàn ông luôn có hình bóng của một người đàn bà, và đằng sau sự thất bại của một người đàn ông là một người đàn bà thật sự.
Phụ nữ luôn lo lắng về tương lai cho đến khi có chồng.
Đàn ông khôngbao giờ lo lắng về tương lai cho đến khi có vợ.
Phụ nữ giống như chiếc tháp có rất nhiều lối vào, nhưng không tìm được lối ra
Người đàn ông thành công là người có thể kiếm được nhiều hơn số tiền vợ anh ta chi tiêu..
Người phụ nữ thành công là người tìm được một người đàn ông như vậy.
Để có được hạnh phúc với một người đàn ông, bạn cần phải hiểu anh tan hiều và yêu ít thôi.
Để có được hạnh phúc với môt người phụ nữ, bạn cần phải yêu nhiều và đừng cố hiểu cô ta.
Phụ nữ cưới chồng với hi vọng anh ta sẽ thay đổi, xong anh ta khôngthay đổi.
Đàn ông cưới vợ với hi vọng cô ta sẽ không thay đổi, xong cô ta lại thay đổi.
Trong một cuộc tranh cãi, phụ nữ là người nói từ cuối cùng. Bất cứ điều gì người đàn ông nói sau đó sẽ là sự mở đầu của một cuộc tranhcãi mới.
Lời than vãn của phụ nữ
Những người đàn ông tốt lại thường xấu xí,
Còn những người đàn ông đẹp trai thì lại thường không tốt.
Những người đàn ông vừa đẹp trai lại vừa tốt lại thường là kẻ đồng tính.
Còn những người đàn ông vừa đẹp trai, lại vừa tốt, không phải là kẻ đồng tính thì thường đã cưới vợ mất rồi
Những người đàn ông không đẹp trai lắm, nhưng là người tốt thì lại thường không có tiền
Nhưng những người đàn ông không đẹp trai lắm, nhưng là người tốt và có tiền thì lại thường nghĩ rằng phụ nữ theo đuổi họ chỉ vì tiền bạc
Những người đàn ông đẹp trai, không có tiền bạc chỉ theo đuổi phụ nữ chỉ là để "đào mỏ"
Những người đàn ông đẹp trai, mà không tốt lắm, không phải là người đồng tính, thì lại không nghĩ rằng phụ nữ là người đẹp
Những người đàn ông nghĩ rằng chúng ta đẹp, lại không là người đồng tính, cũng có thể hơi tốt và có tiền, lại thường là những kẻ nhát gan,sợ phụ nữ
Những người đàn ông hơi đẹp trai, hơi tốt và có một số tiền nào đó và cảm ơn Chúa họ không đồng tính, thì thường rất nhút nhát và không bao giờ đi bước đầu tiên
Nhưng những người đàn ông mạnh bạo đi bước đầu tiên, thì khi phụ nữ khởi động họ lại hết hứng....
Ôi, thời nay chọn lựa đàn ông cho hợp sao mà phức tạp...
sưu tầm
HồngTước
LA
HồngTước
LA
Sunday, September 27, 2009
Con cầu Phật
" ... phù hộ những người thân cùng bạn hữu của con măi măi được khỏe mạnh và hạnh phúc."
Phật nói: "Chỉ cho 4 ngày thôi".
Chú Tiểu: "Thế th́i` xin Phật cho họ được khỏe mạnh và hạnh phúc trong những ngày mùa xuân, những ngày mùa hè, những ngày mùa thu và những ngày mùa đông".
Phật nói: "Chỉ cho 3 ngày thôi".
Chú Tiểu: " Nếu chỉ được 3 ngày th́i` con xin họ được khỏe mạnh và hạnh phúc trong ngày hôm qua, ngày hôm nay và ngày mai".
Phật nói: "Chỉ cho 2 ngày thôi".
Chú Tiểu: "Như vậy con xin cho họ được khỏe mạnh và hạnh phúc trọn ngày hôm nay và ngày mai".
Phật nói: "Chỉ cho 1 ngày thôi".
Chú Tiểu: "Vâng, cũng được".
Phật thắc mắc hỏi: "như vậy là ngày nào?".
Chú Tiểu đáp : "con xin cho họ được mạnh khỏe và hạnh phúc từng ngày".
Phật mỉm cười nói: "Tốt lắm. Những người thân và bạn hữu của con bao gồm những người nào nhận được điện thư này sẽ được khỏe mạnh và hạnh phúc mỗi ngày".
With all my metta,
Nguyên Mật
MHuong
LA
10000 Bouddhas
http://cid-4696711205723ecb.skydrive.live.com/self.aspx/peda67/10000%20Bouddhas.pps
sưu tầm
NgọcD
Texas
Saturday, September 26, 2009
Blonde Mortician
A man who just died is delivered to a local mortuary wearing an expensive, expertly tailored black suit.
The female blonde mortician asks the deceased's wife how she would like the body dressed. She points out that the man does look good in the black suit he is already wearing.
The widow, however, says that she always thought her husband looked his best in blue, and that she wants him in a blue suit. She gives the Blonde mortician a blank check and says, 'I don't care what it costs, but please have my husband in a blue suit for the viewing.'
The woman returns the next day for the wake. To her delight, she finds her husband dressed in a gorgeous blue suit with a subtle chalk stripe; the suit fits him perfectly.
She says to the mortician, 'Whatever this cost, I'm very satisfied. You did an excellent job and I'm very
grateful. How much did you spend?'
To her astonishment, the blonde mortician presents her with the blank check.
'There's no charge,' she says.
'No, really, I must compensate you for the cost of that exquisite blue suit!' she says..
'Honestly, ma'am,' the blonde says, 'it cost nothing. You see, a deceased gentleman of about your
husband's size was brought in shortly after you left yesterday, and he was wearing an attractive blue suit. I
asked his wife if she minded him going to his grave wearing a black suit instead, and she said it made no difference as long as he looked nice.'
'So I just switched the heads.'
NMDuc
La
Friday, September 25, 2009
SAO CÒN LẠNH.
( Cảm tác bài « Ấm sao » của V.P.L.).
Núi lửa phun cao rực ánh hồng
Hơi nóng sưởi ấm lòng em không ?
Lửa tàn dù có cho khơi lại
Tim em vẫn lạnh tuyết mùa đông.
Mưa gió ngoài trời anh biết không
Buồn cho lữ khách đã qua sông
Em ngồi hiu quạnh mình em biết
Dù đắp áo anh chẳng ấm lòng.
Nước biếc trời xanh bao biến đổi
Ngàn đời chỉ có mình em thôi
Tim em vẫn hướng về ai nhỉ
Vai ấm kề vai hết đơn côi.
Trường Sa.
5 / 2009.
VPL
Bordeaux
Thursday, September 24, 2009
Wednesday, September 23, 2009
Tuesday, September 22, 2009
Monday, September 21, 2009
Tình Già !!!
Hát theo ca khúc " Thoi tơ " nhưng đổi lời
Em lo gì chân yếu,
Em lo gì da nhăn
Em lo gì lưng gù
Em sợ gì Alzheimer!
Em cứ nhai trầu đi
Anh gắng lo tìm cau,
Rồi Anh têm trầu cho
Đời ta đâu cần lo!........
Ta cùng nhau vui sống,
Lúc thăng trầm có nhau,
Sá chi mình hom hem!.....
Tai Anh lùng bùng em hét
(Tai Anh ù....em ngoáy)
Xe lăn Anh ngồi
Em đưa Ta đi vào nhà gìa,
Nghe tiếng thời gian qua!
Rồi một hôm..... Em lo gì đau nhức
Em lo gì hay quên Em lo gì tiền già
Em ngại gì bơ vơ? Em cứ yêu đời đi
Sáu bó nhằm nhò chi
Đời còn nhiều vui thú
Chíchóe là tươi dzui ! - - -
Lưng em còng anh dắt
Chân em mỏi anh xoa
Em liệt giường anh bế
Ngồi xe lăn anh đưa...
Em cứ yên lòng đi
Về già anh chăm sóc
Kiếp này.... Và kiếp sau....
Nghe đâu như anh này là HERCULE còn trẻ lắm !!!!!
Anh chàng Hercule này sao mà dại thế,
kiếp này chưa ngán sao mà còn hẹn luôn kiếp sau????
tác giả Người Khờ
NDH
Bordeaux
Sunday, September 20, 2009
QUAND JE ME PRENDS À RÊVER. .
( WHEN I DREAM )
Je pourrais me construire une demeure plus haute que les arbres.
Je pourrais recevoir sans me lasser tous les cadeaux que je veux .
Je pourrais m’envoler pour Paris tout à ma guise.
Pourquoi est- ce que je vis toute seule sans rien autour de moi
Mais quand je rêve, c’ est de toi que je rêve.
Peut- être qu’ un jour tu apparaîtras en réalité devant moi.
Mais quand je rêve, c’ est de toi que je rêve
Peut- être qu’ un jour tu apparaîtras en réalité devant moi
Je peux me transformer en chanteuse ou en clown dans n’ importe quelle pièce.
Je peux faire appel à quelqu’ un pour m’ envoyer dans la lune.
Je peux me maquiller et rendre un homme fou.
Je peux me retrouver toute seule au lit sans même connaître son nom.
Mais quand je rêve, c’ est de toi que je rêve
Peut- être qu’ un jour tu apparaîtras en réalité devant moi.
VPL
Bordeaux
02/05/2009
Je pourrais me construire une demeure plus haute que les arbres.
Je pourrais recevoir sans me lasser tous les cadeaux que je veux .
Je pourrais m’envoler pour Paris tout à ma guise.
Pourquoi est- ce que je vis toute seule sans rien autour de moi
Mais quand je rêve, c’ est de toi que je rêve.
Peut- être qu’ un jour tu apparaîtras en réalité devant moi.
Mais quand je rêve, c’ est de toi que je rêve
Peut- être qu’ un jour tu apparaîtras en réalité devant moi
Je peux me transformer en chanteuse ou en clown dans n’ importe quelle pièce.
Je peux faire appel à quelqu’ un pour m’ envoyer dans la lune.
Je peux me maquiller et rendre un homme fou.
Je peux me retrouver toute seule au lit sans même connaître son nom.
Mais quand je rêve, c’ est de toi que je rêve
Peut- être qu’ un jour tu apparaîtras en réalité devant moi.
VPL
Bordeaux
02/05/2009
Cơm VS Phở!
Cơm khoe: tớ nhất trên đời
Phở rằng: tớ cũng tuyệt vời đấy nha!
Cơm là từ gạo mà ra
Phở cũng từ gạo nhưng mà... ngon hơn.
Cơm nhờ hương gạo mà thơm
Phở nhiều "nguyên liệu" nên thơm đủ mùi
Cơm ăn no bBng là thôi
Phở vừa no, lại muốn đòi ăn thêm
Cơm ăn hàng bữa nên quen
Phở thì thỉnh thoảng nên thèm, đương nhiên.
Cơm ngon, chẳng lọ mất tiền
Phở "thiu", cũng phải bỏ tiền mà mua.
Cơm chân chất, chẳng đẩy đưa
Phở trang trí đẹp, dễ lừa mắt ai!
Cơm ngoan chẳng sợ tiếng tai
Phở tuy đẹp đẽ nhưng đầy hoài nghi
Cơm quen chẳng ngại ngần gì
Phở ăn dăm bữa tức thì ngán thôi
Phụ "cơm", chớ phụ người ơi!
Cho dù thua "phở", nhưng thời... an tâm.
Bình luận
Bàn về CƠM và PHỞ khác nhau ra sao ?
Triết lý của những tay vừa ăn Cơm vừa xơi Phở như sau :
_CƠM thường ăn khi đói , PHỞ thường ăn khi thích
_ CƠM thường đơn giản và quá quen thuộc nên tạo ra sở thích thèm PHỞ . PHỞ thì đa dạng về khẩu vị và chủng lọai
_ CƠM được bảo quản kỹ nên nguy cơ ngộ độc thấp . PHỞ đôi lúc chơi " phọoc môn " , hàn the nên mức độ an tòan thực phẩm không cao
_ CƠM được bao cấp nên thỏai mái . PHỞ khi ăn phải có thủ tục đầu tiên _ CƠM phải ăn thường xuyên . PHỞ không nhất thiết
_ CƠM thường ăn ở nhà . PHỞ ăn ở quán mà không khí ở quán bao giờ cũng vui vẻ hơn ở nhà _ PHỞ thơm tho hấp dẫn . CƠM đôi lúc sống , khê , nhão ...
Và sau cùng họ đã rút ra kết luận :Dù PHỞ hấp dẫn hơn CƠM nhưng chỉ có thể ăn CƠM trừ PHỞ chứ không thể ăn PHỞ trừ CƠM Ăn PHỞ tốn tiền hơn ăn CƠM nên ta chỉ được ăn PHỞ khi có tiền .....
Sau khi nghe xong lời bàn về CƠM và PHỞ , một người đã bình phẩm như sau :
BỒ là PHỞ , vợ là CƠM .
Sáng đưa Cơm đi ăn Phở , trưa lại mời Phở đi ăn Cơm .
Chiều Phở về nhà Phở , Cơm về nhà Cơm .
Tối ngủ với Cơm mà lòng lại nhớ ....Phở !
Cũng có người thích chọn PHỞ thay Cơm như một qui luật bất thành văn .
Đối với họ " nếu cơm nhà ngày một xuống cấp , không có những món ngon vật lạ để hấp dẫn khẩu vị thì ta đi ăn PHỞ " Phở bình dân hay phở cao cấp còn tùy thuộc khả năng thưởng thức của đương sự . Với họ , tình ngoại chưa hẳn ngon hơn tình nội , chẳng qua là chỉ là thay đổi cho đời tăng hương vị ...."
sưu tầm
VPL
Bordeaux
Saturday, September 19, 2009
Ta và Địch
Vợ ta là địch, Bồ bịch là 'ta'.
Ðám cuới đám ma, Ta đi với địch.
Cà phê, du lịch, Ta hưởng cùng 'ta'.
Hết tiền xa hoa, Ta về tìm địch.
Khi túi 'chắc nịch',Ta lại thăm 'ta'.
Buồn khổ, phiền hà, Ta về với địch.
Khi cuời khúc khích, Ta đến tìm 'ta'.
Lúc bệnh trầm kha, Bên ta là địch.
Qua thời nguy kịch, Ta lại theo 'ta'.
Cuộc sống xa hoa Ta không cho địch
Lời lẽ chua ngoa, Ta luôn cho địch.
Những câu thanh lịch, Ta nói cùng 'ta'.
Giây phút 'trăng hoa', Mà ta cho địch.
Cảm thấy chán, mệt, Hơn khi cho 'ta'.
Thất thế xuống đà, Ta về tìm địch.
Ðuợc thời thăng tiến,Ta lại tìm 'ta'.
Khi 'ta' bỏ ta Ta về bên địch.
Ðêm nằm bên địch, Lại mơ về 'ta'.
Mở mắt tỉnh ra, Bên ta là địch.
Cuộc đời quá mệt Vì địch, vì 'ta'.
Cử chỉ 'mặn mà' Ta không cho địch
Bây giờ cơ cực 'Ta' lại bỏ ta
Lòng thấy xót xa Quay về tìm địch
Nhưng đà không kịp Ðịch cũng bỏ ta
Giờ ngẫm nghĩ ra, Hận 'ta', thương địch
Cuộc đời đã hết Vì địch bỏ ta
Bài học rút ra Vì 'ta', mất địch
Nếu không muốn mệt Ðừng nên có 'ta'
Ðời sẽ thăng hoa Khi ta có địch
Tình yêu chân thật Mà địch cho ta
Cử chỉ mặn mà Ta nên cho địch
Ðời sẽ êm đẹp Với địch với ta
sưu tầm
Hồng Điệp
Suisse
Friday, September 18, 2009
Hành trình ánh sáng của cậu bé mồ côi
TT - Mười tháng trước đây, Triệu Dương Tường là một cậu bé mồ côi mù lòa. Hệt như truyện cổ tích, những bàn tay nhân ái đã nối nhịp hành trình tìm lại ánh sáng kỳ diệu cho cậu, từ Việt Nam sang đến xứ sở kangaroo
Bé Tường và hai nhân vật chính trong số hàng trăm người góp sức vào hành trình tìm lại ánh sáng của cậu: bác sĩ Michael Coote và mẹ nuôi Thiên Kim
Lúc Tường đang là bào thai trong bụng mẹ ở Sóc Trăng, cha của Tường bỏ mẹ cậu ra đi. Đến khi Tường sinh ra mới được một tháng tuổi, mẹ cậu qua đời vì hậu sản. Đến chín tháng tuổi, Tường (bấy giờ chỉ còn bà ngoại cưu mang) bị sốt rất cao và gây đau mắt. Gia đình nghèo thiếu tiền chạy chữa, nên bệnh mắt cau Tường cứ nặng dần. Bóng tối vây quanh, cậu bé thành người mù lòa.
Tháng 11-2008, chị Trương Thiên Kim, một người gốc Việt làm nghề tư vấn thẩm định môi trường ở Melbourne (Úc), trở về quê hương Việt Nam làm công tác thiện nguyện đã gặp Triệu Dương Tường trong một chuyến tổ chức khám và chữa bệnh mắt miễn phí cho người nghèo ở Sóc Trăng. “Lúc ấy Tường chỉ nặng 9kg, suy dinh dưỡng nặng và ghẻ lở toàn thân. Hai con ngươi tím bầm lồi ra ngoài khiến gương mặt cậu trở nên dị dạng” - chị Kim kể. Thương tâm trước hoàn cảnh mồ côi của Tường, chị Kim đưa cậu lên TP.HCM khám bệnh cũng như bắt đầu tìm mọi cách chạy chữa cho cậu.
Trở về Úc, chị Kim đi gõ cửa gần chục bệnh vi7n, hội đoàn, phòng mạch tư... ở Melbourne nhưng đều nhận những cái lắc đầu chào thua vì không ai dám tin đôi mắt hỏng nặng của Tường có thể chữa được.
Tình người không biên giới
Hành trình chữa bệnh của cậu bé mồ côi đến từ Việt Nam cũng gây quan tâm dư luận Úc khi được nữ phóng viên Belinda Norlan tường thuật nhiều kỳ liền trên tuần báo Star cũng như thông tin trên tờ The Leader. Nhiếp ảnh gia John Banigan ở vùng Yarraville =C 4ã gửi vào quỹ giúp đỡ Tường 2.000 đôla sau khi đọc câu chuyện. Xúc đE1ng nhất là có một phụ nữ Úc tên Maureen bị bệnh sắp qua đời bày tỏ nguyện vọng sẵn sàng hiến tặng đôi mắt lành lặn của mình thay thế cho Tường nếu bác sĩ cần.
Thế rồi vị cứu tinh xuất hiện. Một trong những bác sĩ chuyên khoa mắt xuất sắc nhất nước Úc, ông Michael Coote ở Bệnh viện Royal Victorian Eye&Ear, sau khi xem hồ sơ và hình ảnh bệnh trạng Tường đã đồng ý giúp đỡ và yêu cầu đưa Tường sang Úc trong thời gian nhanh nhất có thể, cùng lời nói: “Tôi chỉ cố gắng hết sức mình”.
Ngày 9-2-2009 , Triệu Dương Tường cùng b ngoại (đi theo chăm sóc) được đưa sang Melbourne và một tuần sau cậu lên b0n mổ. Cậu đã trải qua ba lần mổ tính đến tháng 5-2009. Toàn bộ êkip tám y bác sĩ mổ cho Tường đều không nhận tiền thù lao (khoảng 8.000 đôla Úc) vì tình thương dành cho cậu bé bất hạnh.
Cộng đồng người Việt càng không đứng ngoài cuộc. Viện phí tổng cộng hơn 10.000 đôla do hàng trăm người Việt sinh sống ở Melbourne đóng góp tại các nơi công cộng ở Footscray (vùng tập trung nhiều người gốc Việt sinh sống nhất ở Melbourne). Một cửa hiệu bán thuốc người Việt nhận cung cấp toàn bộ thuốc men hằng tháng cho Tường.
Giờ đây Tường đã biết tự bước vô phòng ve sinh, bắt đầu phân biệt sáng tối, biết lái xe đạp loại dành cho tr em, biết bắt chước chị Kim - người mà giờ đây cậu gọi bằng mẹ nuôi - tập thể dục. Tường hiện cân nặng 14kg, ghẻ lở trên người lành hẳn. Cuối tháng 7-2009, Tường được đưa đi nhổ 11 cái chân răng sâu hoàn toàn để cho răng mới mọc lên. Tiếp xúc với Tường, ai cũng khen ngợi cậu bé nói chuyện thông minh và có trí nhớ rất tốt.
Bây giờ mỗi lần Tường vô bệnh viện khám định kỳ là cậu bé luôn miệng reo vang: “Hello đốc tờ Mai-cô” (Chào bác sĩ Michael), tự động ngồi ngay ngắn và đưa mắt cho bác sĩ khám. Khám xong Tường lại liến thoắng: “Thank you đốc tờ. I love you!” (Cảm ơn bác sĩ, con yêu bác sĩ ).
Trung Nghĩa ( Melbourne )
sưu tầm
VPL
Bordeaux
Thursday, September 17, 2009
Beautiful shoes!
Giày trông đẹp mắt thật,mặc dầu vậy các bạn gái ta không nên mạo hiểm vì có ngày sẻ bị ngồi xe lăn đấy!
sưu tầm
VPL
Bordeaux
VPL
Bordeaux
Wednesday, September 16, 2009
Tuesday, September 15, 2009
10 điều Vợ dặn
Lái xe ra khỏi cổng nhà
Vợ kêu giật ngược, diết da dặn rằng:
Một đừng mơ mộng Thơ - Trăng
Ðụng xe thi sĩ gẫy răng u đầu
Hai đừng giữ ống nghe lâu
Gái tơ õng ẹo ghẹo đầu dây kia
Ba đừng ghé quán rượu bia
Bốc men tơ tưởng nọ kia khó lường
Bốn đừng mua báo dọc đường
Bìa in hoa hậu soi gương liếc cười
Năm đừng liến láo con ngươi
Ðồng nghiệp váy ngắn ẹo người đi qua
Sáu đừng hoang phí thời gian
Sáu đừng hoang phí thời gian
Ngồi lâu trộm nghiá cô hàng càfé
Bảy đừng thấy phở mà mê
Bột ngọt loét dạ lại chê cơm nhà
Tám đừng hò hát lang thang
Tiếp viên ca sĩ giả ma hớp hồn
Chín đừng dạo bước hoàng hôn
Công viên hoa lá cô hồn rủ rê
Mười đừng ghé rạp xi nê
Tivi nhà sẵn, lẹ về coi phim
Rõ chưa? ( vợ hét đứng tim )
Ðừng hòng tưởng bở như chim sổ lồng
Mười đừng nhắc lại cho thông
Nếu không.... tui quyết nhốt ông ở nhà
HDiep
Suisse
Monday, September 14, 2009
Toi Jamais!
Mời các bạn thưỡng thức
by Ngọc Lan & Kiều Nga
http://www.youtube.com/watch?v=Z5yH76qxhhw&feature=related
By Catherine de Neuve
By Catherine de Neuve
sưu tầm
KimHoàn/Thân
Paris
KimHoàn/Thân
Paris
Sunday, September 13, 2009
PHONE NUMBER FINDER
PHONE NUMBER FINDER
New Google service
Just leave it to Google to come up with something like this! Here's a number worth putting in your cell phone, or your home phone speed dial: 1-800-goog-411. This is an awesome service from Google ... and it's free -- great when you are on the road.
Don't waste your money on information calls and don't waste your time manually dialing the number... Here's an example of how it works. I am driving along in my car and I need to call the golf course and I don't know the number. I hit the speed dial for information that I have programmed ... 1-800-goog-411.
The voice at the other end says, 'City & State.' I say, Venice , Florida ,' He says, 'Business, Name or Type of Service.' I say, Firewheel Golf Course.' He says, 'Connecting' and Firewheel Golf Course answers the phone. How great is that? This is nationwide and it is absolutely free!
Click on the link below and watch the short clip for a quick demonstration.www.google.com/goog411
Interner search
Lily Kwang
La
Gái Huế
Nói về vẻ đẹp áo dài của xứ Huế
VPL/Bordeauxhttp://cid-4696711205723ecb.skydrive.live.com/self.aspx/posted%20on%20the%20spot/%c3%81o%20d%c3%a0i%20x%e1%bb%a9%20Hu%e1%ba%bfPQT.doc
PQT/Canada
Saturday, September 12, 2009
Tell me why?
Một bài hát rất cãm động do em bé trai diển tã
http://cid-4696711205723ecb.skydrive.live.com/self.aspx/posted%20on%20the%20spot/DeclanStuan.wmvSyTuan
VN
Thời Gian Đánh Mất-
Thời Gian Đánh Mất
Bài dịch 'Le temps perdu'
Nếu còn trẻ tuổi, sức bền dai
Trở lại thăm làng yêu dấu ngay
Mảnh đất phì nhiêu càn bão tố
Chưa lần mỏi gối hoặc chùn tay
Nếu mẹ còn kia đứng ngóng chờ
Nếu mẹ còn kia đứng ngóng chờ
Tay gầy, mềm mại nắm con thơ
Nụ cười thánh thiện bừng soi sáng
Sẽ áp tay ai ngủ giấc khờ
Bạn hữu như mà gặp lại tôi
Khóc la, nhảy cẫng ắt liên hồi
Tình thời tấm bé bao la quá
Chuyện tếu hàn huyên chẳng dứt thôi
Tình xưa nếu gặp buổi em về
Giọng nói chàng xin được lắng nghe
Sẽ ngỏ hằng bao lời nuối tiếc
Chán chường, vọng ước lẫn.. đam mê
Chán chường, vọng ước lẫn.. đam mê
Nếu biết đời là chuỗi khó khăn
Buồn đau, cô quạnh nối muôn vàn
Thành công, hạnh phúc, tình, an ủi...
Hứng chịu em xin lãnh số phần !
Vntvnd phỏng dịch (21/08/2009)
Bordeaux
Corse!
Quelle est la différence entre un Corse et Claude François?
Tu ne verras jamais un Corse mourir avec une ampoule à la main.
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
Comment est le drapeau communiste Corse ?
- Rouge, mais sans les outil
---------------------------------------------------------------
Un jeune Corse vient de passer l'oral du bac.
- Rouge, mais sans les outil
---------------------------------------------------------------
Un jeune Corse vient de passer l'oral du bac.
Dès qu'il rentre à la maison, son père l'attend anxieusement et lui demande :
Alors ça s'est bien passé ?
Très bien papa ! Tu peux être fier de ton fils !
Ils m'ont interrogé pendant 2 heures, je n'ai rien dit !
-------------------------------------------------------------
Un corse montre à son fils une collection de machines à faire du saucisson d'âne. Il y a la machine de l'arrière-grand-père, du grand-père, du grand-oncle, etc. Avec le temps et l'expérience, elles se sont perfectionnées…
Un corse montre à son fils une collection de machines à faire du saucisson d'âne. Il y a la machine de l'arrière-grand-père, du grand-père, du grand-oncle, etc. Avec le temps et l'expérience, elles se sont perfectionnées…
Le garçon demande: Il n'y a pas une machine moderne où on met le saucisson et il en ressort un âne? Mais bien sûr que si, fiston: - C'est ta mère!
---------------------------------------------------------------
C'est un corse qui va voir son docteur et qui lui dit :
- En ce moment, je ne sais pas ce qui se passe mais j'ai des insomnies terribles.
- Et vous vous réveillez souvent ?
- Oh put.aing ! Tous les deux trois jours
---------------------------------------------------------------
Deux Corses, le père et le fils, discutent à l'ombre d'un olivier.
- Dis-moi, Dominique, mon fils, tu n'as jamais travaillé.
- Dis-moi, Dominique, mon fils, tu n'as jamais travaillé.
- Eh non, papa. Tu le sais bien que je n'ai jamais travaillé. Dans la famille, il n'y a que les femmes qui travaillent !
- Eh oui, mon fils. Et justement, c'est de ça dont je voulais te parler. Tu as quarante ans, maintenant.
- Ta mère et moi nous nous faisons vieux, il serait peut-être temps que tu te trouves une femme. On peut t'en présenter, si tu veux. Elle pourrait travailler pour toi et avoir des enfants qui t'apporteraient l'anisette, comme tu le faisais pour moi quand tu étais petit.
- Ta mère et moi nous nous faisons vieux, il serait peut-être temps que tu te trouves une femme. On peut t'en présenter, si tu veux. Elle pourrait travailler pour toi et avoir des enfants qui t'apporteraient l'anisette, comme tu le faisais pour moi quand tu étais petit.
- Papa, c'est une bonne idée. Je vais me marier et avoir des enfants.
- Dis, tant qu'à faire, tu pourrais m'en présenter une qui soit déjà enceinte ?
---------------------------------------------------------------
Un journaliste interviewe un paysan corse :
- Dites-moi, comment faites-vous pour tracer les routes ici ?
- bah, on lâche un âne et on regarde par où il passe dans la montagne.... et c'est là qu'on fait passer la route. - et si vous n'avez pas d'âne ?
- ah....beh là, bien sûr, on prend un ingénieur !!
HDiep
Suisse
Friday, September 11, 2009
Tomber dans un puits
French version
Vietnamese version
http://cid-4696711205723ecb.skydrive.live.com/self.aspx/peda67/peda67-1/roi%20xuong%20gieng%20hn.pps
sưu tầm
HồngNguyệt
Canada
BỒ và VỢ
Bồ là cô gái qua đường
Vợ mới trân quí nhớ thương vô vàn
Bồ thì nũng nịu than van
Vợ lo nhà cửa lầm than vô cùng
Bồ hay mơ mộng mông lung
Vợ rất thực tế vô cùng đáng yêu
Bồ luôn đòi hỏi đủ điều
Vợ lo cơm sáng cơm chiều quanh năm
Bồ chỉ lo chuyện ăn nằm
Vợ thường chịu đựng cả năm mới tài
Bồ nào nghĩ đến tương lai
Vợ lo tính toán chuyện dài mai sau
Bồ thì chưng diện muôn màu
Vợ chỉ quanh quẩn trước sau trong ngoài
Bồ luôn đòi hỏi, ăn xài
Vợ thì vun xén một hai ba đồng ...
Bồ như chim hót trong lồng
Vợ làm vất vả cho chồng cho con
Bồ là con gái còn son
Vợ đâu có thể ỷ on suốt ngày
Bồ như có chút men say
Vợ đầy thương nhớ ngất ngây tình nồng
Bồ như một đoá hoa hồng
Vợ đẹp như cả vườn hồng ngát hương
Bồ thường giả dối yêu thương
Vợ thì chung thủy, cuối đường có nhau
Bồ đâu chịu đựợc âu sầu
Vợ luôn che dấu niềm đau trong lòng
Bồ là chỗ tựa đêm đông
Vợ mang hơi ấm tình nồng suốt năm
Bồ không một chút ân cần
Vợ thường lo lắng phân trần đúng sai
Bồ không cần biết đến ai
Vợ lo nội ngoại, nhớ ơn sinh thành
Bồ như trái chín trên cành
Vợ mang hạnh phúc an lành ấm êm
Bồ là những đứa moi tiền
Vợ hiền lại đẹp là Tiên trên đời !!!
Đồ "Nịnh Đầm"
sưu tầm
HTước
LA
Thursday, September 10, 2009
The Italian elbow
An Italian grandmother is giving directions to her grown grandson who is coming to visit with his wife
'You comma to de front door of the apartamenta. I am inna apartamenta 301. There issa bigga panel at the
front door. With you elbow, pusha button 301. I will buzza you in.. Come inside, the elevator is on the
right. Get in, and with you elbow, pusha 3. When you get out, I'mma on the left. With you elbow, hit my
doorbell.'
'Grandma, that sounds easy, but, why am I hitting all these buttons with my elbow?
'What . . .You coming empty handed?'
NMDuc
La
Subscribe to:
Posts (Atom)